Lorsque amitié ou l'amour de nos sympathies déplacer
Quand la vérité en un clin d'œil doit apparaître
Les lèvres peuvent tromper avec une fossette ou sourire,
Mais le test de l'affection une larme
Trop souvent est un sourire, mais un hypocrite de Wile
Pour horreur masque de la peur
Donnez-moi un soupir, tandis que l'œil âme-dire
Est-dimm'd pendant un certain temps avec une larme
lueur douce Charité, pour nous mortels ci-dessous
Affiche l'âme de la barbarie clair;
Compassion fondra où cette vertu se fait sentir,
Et sa rosée est diffusé dans un déchirement
Le soldat brave la mort pour une couronne de fantaisie
En carrière romantique Glory;
Mais il soulève l'ennemi quand la bataille abattu
Et baigne chaque blessure avec une larme
Si, avec fierté haute marteler qu'il retourne à son épouse
Renoncer à la lance en Gore-crimson'd;
Toutes ses peines remboursé, lorsque embrassant la femme de chambre
De sa paupière, il embrassa une larme
Ye amis de mon cœur, avant de vous, je pars
Cet espoir de ma poitrine est le plus près:
Si nous nous rencontrerons à nouveau dans cette retraite rurale,
mai nous nous rencontrons, que nous nous séparons, avec une larme.
Que personne ne marbre donner la splendeur de la douleur
Quels enfants à l'arrière de toilette;
Pas de fiction de la gloire est mon nom blason
Tout ce que je demande - Tout ce que je souhaite - est une larme
The Tear By Lord Byron
When Friendship or Love our sympathies move,
When Truth, in a glance, should appear,
The lips may beguile with a dimple or smile,
But the test of affection's a Tear:
Too oft is a smile but the hypocrite's wile,
To mask detestation, or fear;
Give me the soft sigh, whilst the soultelling eye
Is dimm'd, for a time, with a Tear:
Mild Charity's glow, to us mortals below,
Shows the soul from barbarity clear;
Compassion will melt, where this virtue is felt,
And its dew is diffused in a Tear:
The Soldier braves death for a fanciful wreath
In Glory's romantic career;
But he raises the foe when in battle laid low,
And bathes every wound with a Tear.
If, with high-bounding pride he return to his bride!
Renouncing the gore-crimson'd spear;
All his toils are repaid when, embracing the maid,
From her eyelid he kisses the Tear. Ye friends of my heart, ere from you I depart,
This hope to my breast is most near:
If again we shall meet in this rural retreat,
May we meet, as we part, with a Tear.
May no marble bestow the splendour of woe
Which the children of vanity rear;
No fiction of fame shall blazon my name.
All I ask – all I wish – is a Tear.
hey, when did you learn french? And today, I learned that it's more human to write it out in your own penmanship than to always keyboard.... sorry....
ReplyDelete